Während seines Studiums in Rom schickte Ingres diese lebensgroße Aktstudie als Beweis seiner Fortschritte an die Königliche Akademie für Malerei und Bildhauerei in Paris. Ohne einen erzählerischen Kontext, ein Gesicht oder anatomische Genauigkeit stieß seine zarte, poetische Malerei auf Verwirrung, doch Ingres blieb diesem Thema sehr verbunden und verwendete es in späteren Werken wieder.
While studying in Rome, Ingres sent this lifesize nude study to the Royal Academy of Painting and Sculpture in Paris as proof of his progress. Without a narrative context, a face or anatomical accuracy, his delicate, poetic painting was met with perplexity, but Ingres remained very attached to this theme and reused it in later works.
Pensionnaire à Rome, Ingres envoya à l'Académie de Paris cette étude de nu grandeur nature pour témoigner de ses progrès : dépourvu de contexte narratif, sans visage ni rigueur anatomique, ce tableau poétique et délicat déconcerta. L'artiste était très atta- ché à ce motif qu'il réutilisa par la suite.