Boillys Gemälde zeigt das geschäftige Treiben bei der Ankunft einer Postkutsche, einem öffentlichen Fernverkehrsmittel, das der Mittelschicht zugänglich war. Boilly übertrieb die Hintergrundperspektive und nutzte Variationen der Beleuchtung, um die berührenden oder humorvollen Figurengruppen miteinander zu verbinden.
Boilly's painting shows the bustle at the arrival of a stagecoach, a means of long-distance public transport that was accessible to the middle classes. Exaggerating the background perspective, Boilly used variations of lighting to connect the touching or humorous groups of figures.
Boilly peint l'intense activité autour d'une diligence, moyen de transport en commun sur longue distance, accessible aux bourgeois. Accentuant la perspective pour le décor, Boilly utilise les variations d'éclairage afin d'articuler les groupes de figures, certains suscitant l'émotion, d'autres le rire.